Selasa, 15 Mei 2018

6th mini album "Time For The Moon Night" lirik lagu beserta terjemahan


Tracklist of 6th mini album “ Time For The Moon Night” :
1.Intro (Daytime)
2.밤 (Time for the moon night)
3.Love Bug
4.휘리휘리 (Flower Garden)
5.Bye
6.별 (You are my star)
7. Time for the moon night inst.

Lirik + terjemahan lagu GFriend – 밤 (Time for the moon night)

(ROMANIZATION)
[Eunha] tteollyeooneun byeolbich banjjagineunde neon eodireul bogo issneunji geumbangirado sarajil geot gateunde

[Yerin] bureul kyeojwo simjangi kkamkkamhae

[SinB] oneuldo gibuneun simurughae

[Umji] neoui maeum ane issneun nae moseubeun nae mam gatji anha eoneu teume nohchyeobeorin geolkka

[Yuju] johahaneun mankeum byeoreun tteooreugo

[SinB] yeojeonhi naneun eojjeol jul moreugo

[Sowon] angae soge gadhin geu maltu soge damgin

[Yerin] domuji al su eobsneun niga saenggagnaneun bam

[Eunha] tteollyeooneun byeolbich banjjagineunde neon eodireul bogo issneunji geumbangirado sarajil geot gateunde

[Yuju] gidaryeossdeon sigani jinago ije bonaejulge anya ajigeun neoreul

[Yerin] nae bange mollaemollae ganjighago sipeun bam

[All] bam bam bame bam haneureul nara as time time for the moon night

[SinB] kkum sogeseo neoreul manna

[Eunha] yeolyeolhan sarang gobaeg haebolkka

[Umji] changmun neomeoro neoreul gyesog bulleobogo isseo

[Yerin] ireohge neorang na uri durui saiga

[Sowon] jogeum deo jobhyeojigil gidaehago sipeun bam

[Yuju] tteollyeooneun byeolbich banjjagineunde neon eodireul bogo issneunji geumbangirado sarajil geot gateunde

[Eunha] gidaryeossdeon sigani jinago ije bonaejulge anya ajigeun neoreul

[SinB] nae bange mollaemollae ganjighago sipeo

[Yerin] dagagagien neoui mami hwagsilhaji anha

[Umji] mangseoryeojijiman yeogi issgien

[Yuju] neomu johajyeobeorin nae mam bol su eobseunikka woah

[All] jigeumi myeochiljjae huljjeogineunde neon

[Yuju] eodiro gago

[Eunha, Yuju] issneunji

[Yuju] dangjangirado

[Eunha, Yuju] ttaragago sipeunde

[Eunha] gidaryeossdeon sungan oneuri modu da jinago

[SinB] hayeomeobsi neoreul jjochassdeon bam

[Eunha] sone dahji anhneun niga bogo sipeun bam

[All] bam bam bame bam haneureul nara as time time for the moon night

[Sowon] kkum sogeseo neoreul manna

(INDO TRANSLATE)
[Eunha] cahaya bintang yang memancar, bersinar,apa yang sedang kau lihat? terlihat seperti kamu akan cepat pergi.

[Yerin] nyalakan cahayanya, hatiku gelap.

[SinB] hari ini pun aku merasa sedih.

[Umji] kehadiranku di hatimu tidak seperti kehadiranmu di hatiku, aku bertanya-tanya, kapan kau akan mencampakkanku?

[Yuju] bintang bersinar terang, seterang aku menyukaimu.

[SinB] aku tak pernah tahu apa yang harus kulakukan.

[Sowon] kata apa yang tersembunyi dalam kabut itu?

[Yerin] malam ini dimana aku tak berdaya memikirkanmu.

[Eunha] cahaya bintang yang memancar, bersinar, apa yang sedang kau lihat? terlihat seperti kau akan cepat pergi.

[Yuju] waktu untuk menunggu telah berlalu, sekarang, aku akan membiarkanmu pergi, tidak, kamu.

[Yerin] malam ini dimana aku ingin menyimpanmu di hatiku.

[All] malam, malam, dimalam hari, terbang hingga ke langit malam, sebagai waktu untuk malam bulan

[SinB] bertemu denganmu dalam mimpiku.

[Eunha] haruskah aku mencoba dan mengungkapkan perasaanku.

[Umji] aku tetap memanggil namamu lewat jendela.

[Yerin] seperti ini, sesuatu diantara kita.

[Sowon] malam ini dimana aku berharap semakin dekat.

[Yuju] cahaya bintang yang memancar, bersinar, apa yang sedang kau lihat? terlihat seperti kau akan cepat pergi.

[Eunha] waktu untuk menunggu telah berlalu, sekarang, aku akan membiarkanmu pergi, tidak, kamu.

[SinB] aku ingin diam-diam menyimpanmu di hatiku.

[Yerin] aku tidak yakin jika aku bisa meraihmu.

[Umji] aku ragu-ragu, tapi tetap disini.

[Yuju] kamu tak bisa lihat seberapa besar aku menyukaimu?

[All] aku selalu mengeluh belakangan ini.

[Yuju] kemana.

[Eunha, Yuju] kau akan pergi?

[Yuju] aku ingin mengikutimu.

[Eunha, Yuju] bahkan detik ini juga.

[Eunha] waktu untuk menunggu telah berlalu.

[SinB] dengan tak berdaya aku tetap mengikutimu malam ini.

[Eunha] malam ini dimana aku tidak bisa menggenggam tanganmu, dan aku merindukanmu.

[All] malam, malam, dimalam hari, terbang hingga ke langit malam, sebagai waktu untuk malam bulan

[Sowon] bertemu denganmu dalam mimpiku.



Lirik + terjemahan lagu GFriend - Love Bug


(ROMANIZATION)
[Yerin] lo lo lo love bug lo lo lo

[Eunha] salposi jame ppajin bam jageun gicheogeul neukkyeo nan oh my lo lo lo lo love ama lo lo lo lo love

[Umji] kiss me quick my romeo jollin nae du nuneul bibigo oh my lo lo lo lo love jageun changmuneul yeoreo

[Sowon] joyonghan naui mam kkamkkamhan naui mam wingwing naege dagawaseo

[Yerin] nokeureul haejwo

[SinB] nalgaereul deo himchage simjangi deo ullige ne iyagireul deullyeojwo

[Eunha] nunbusin diamond in my hand byeori gadeughan geureon bam hogsi geu neukkimini

[Yuju] meogeumeun naui ib sogen bulkkochnoriga teojin bam geuboda deo joheun geoni

[SinB] sarange ppajimyeon

[Yerin] iri narawa kkog jeonhaejwo oh my sweet romeo

[Yuju] gamchul su eobseo nae mam drive me crazy

[Yerin] lo lo lo lo lo love bug

[SinB] sontobboda deo jagjiman eomcheongnan neoui jonjaegam oh my lo lo lo lo love ama lo lo lo lo love

[Umji] kiss me quick my romeo seodulleo koteureul geolchigo oh my lo lo lo lo love ttaranaseon geu bogdo

[Yerin] joyonghan naui mam kkamkkamhan naui mam wingwing naege dagawaseo

[Sowon] bureul balkhyeojwo

[Yuju] najboda deo hwanhage geurimboda meosjige geu jangmyeondeureul neomgyeojwo

[Eunha] nunbusin diamond in my hand byeori gadeughan geureon bam hogsi geu neukkimini

[Yuju] meogeumeun naui ib sogen bulkkochnoriga teojin bam geuboda deo joheun geoni

[SinB] sarange ppajimyeon

[Sowon] iri narawa kkog jeonhaejwo oh my sweet romeo

[SinB] gamchul su eobseo nae mam drive me crazy

[Yuju] ireon nachseon gamjeog buranhajiman harutbam kkumcheoreom kkaebeorilkkabwa

[Eunha] lo lo lo my little bu bu bug

[Yerin] gyesog naman bingbing wingwing maemdolgiro hae

[Umji] love bug lo lo lo lo lo love bug neoneun naui love bug lo lo lo lo love bug

[Yuju] love bug baby lo lo lo lo love bug ooh woo haa hoo

[Eunha] nan maeil neoreul saenggaghae byeori gadeughan ireon bam hogsi neon algo issni

[Yuju] eoneu nal neoui changgae banjjaggeorimyeo chajagan naui mameul bon jeog issni

[SinB] i know you find my love

[Sowon] eoseo naraga kkog jeonhaejwo oh my sweet romeo

[Yuju] gamchul su eobseo nae mam drive me crazy

(INDO TRANSLATE)
[Yerin] lo lo lo love bug lo lo lo.

[Eunha] dengan lembut aku tertidur, aku merasakan sedikit oh my lo lo lo lo love mungkin itu lo lo lo lo love.

[Umji] kiss me quick my romeo aku mengantuk dan mengucek mataku oh my lo lo lo lo love buka jendela.

[Sowon] detak hatiku yang sunyi dan gelap, mendekatlah.

[Yerin] dan ketuklah.

[SinB] kepakkan sayapmu lebih keras, hatiku sedih, aku ingin mendengarnya darimu.

[Eunha] berlian yang berkelip dalam tanganku, malam yang dipenuhi bintang, perasaan apa ini?

[Yuju] aku akan menyimpannya dalam bibirku di malam kembang api ini, apakah aku menyukaimu lebih dari itu?

[SinB] jika aku jatuh cinta.

[Yerin] terbanglah padaku dan katakan oh my sweet romeo.

[Yuju] aku tak bisa menyembunyikannya, kamu membuatku gila.

[Yerin] lo lo lo lo lo love bug.

[SinB] lebih kecil dari kuku jari tapi kamu punya kedudukan yang besar oh my lo lo lo lo love mungkin itu lo lo lo lo love.

[Umji] kiss me quick my romeo cepatlah pakai mantelmu oh my lo lo lo lo love ikuti aku ke lorong-lorong.

[Yerin] detak hatiku yang sunyi dan gelap, mendekatlah.

[Sowon] dan nyalakan lampunya.

[Yuju] kenangan yang kamu berikan lebih terang dari matahari, dan lebih baik dari foto.

[Eunha] berlian yang berkelip dalam tanganku, malam yang dipenuhi bintang, perasaan apa ini?

[Yuju] aku akan menyimpannya dalam bibirku di malam kembang api ini, apakah aku menyukaimu lebih dari itu?

[SinB] jika aku jatuh cinta.

[Sowon] terbanglah padaku dan katakan oh my sweet romeo.

[SinB] aku tak bisa menyembunyikannya, kamu membuatku gila.

[Yuju] aku merasa gelisah dengan perasaan yang aneh ini, dan aku khawatir aku akan bangun seperti mimpi.

[Eunha] lo lo lo my little bu bu bug.

[Yerin] tetaplah melayang disekitarku.

[Umji] love bug lo lo lo lo lo love bug kamu adalah love bug lo lo lo lo love bug.

[Yuju] love bug baby lo lo lo lo love bug.

[Eunha] aku memikirkanmu setiap hari, di malam yang penuh bintang ini, mungkin kamu tahu?

[Yuju] suatu hari aku akan mencarimu, diluar jendela sana yang berkelip, kamu belum melihat hatiku.

[SinB] i know you find my love.

[Sowon] jadi aku akan mencarimu dan mengatakannya oh my sweet romeo.

[Yuju] aku tak bisa menyembunyikannya, kamu membuatku gila.


Lirik + terjemahan lagu GFriend – 휘리휘리  (Flower Garden)

(ROMANIZATION)
[Eunha] pigo jineun gyejeore kkot sesange modeun kkumdeuri heunnallineun kkonnipcheoreom nae maeum gipeun got gieok jeopyeone shimeojeo shigan soge jamgyeojeo beorin urimane yaksok

[Umji] machi pigo jineun kkonnipcheoreom jeobeorin kkumdeul geu eonjejjeumimyeon pieonalkka

[SinB] na sesange dacheoseo manido apaseo jamshi meomchugo shipeul ttae

[Yerin] mabeopcheoreom icheojin uriye kkumi kkochi dweeo pieona

[Eunha] pigo jineun gyejeore kkot uriye kkumi damgyeojin areumdaun kkonnipcheoreom

[Yuju] hwiri hwiri bibaram moracheowa hanbeonjeum apaondaedo yeogi naemin du son jabeumyeon nollaji malgil uriye kkum gateun kkonnip hwinallimyeon

[Sowon] sesange yeongwonhan geoseun eopttago malhaendo chueongmaneun maeumsogeseo yeongwonhan georago

[Eunha] machi kkume bada jeo geonneoye inneun geotcheoreom meolge neukkyeojeodo gakkapdago

[Umji] cham aryeonhan gieoge joatteon sungane uri hamkkeyeotteon shigane

[Yerin] mabeopcheoreom doragal suman ittamyeon neol mannal su isseulkka

[Eunha] pigo jineun gyejeore kkot uriye kkumi damgyeojin areumdaun kkonnipcheoreom

[Yuju] hwiri hwiri bibaram moracheowa hanbeonjeum apaondaedo yeogi naemin du son jabeumyeon nollaji malgil uriye kkum gateun kkonnip nallilkkeol

[SinB] areumdapge pieoolla

[Eunha] shigane padoga geosedo

[Yuju] jeolttae shideulji anneun kkochi dweeo jikyojulkke

[Yerin] yeongweoneul damaon kkot sesange modeun kkumdeuri areumdaun kkonnipcheoreom

[Yuju] hwiri hwiri yeogi nae soneul jaba eonjenga sesangeul bichul neowa naega piweonaen kkumdeul

[SinB] nollaji malgil uriye kkum gateun kkonnip hwinallimyeon

(INDO TRANSLATE)
[Eunha] bunga-bunga di musim ini, mimpi-mimpi di dunia ini, semuanya berterbangan seperti kelopak bunga, jauh dalam hatiku, kenangan itu, janji kita yang telah terkubur oleh waktu.

[Umji] seperti bunga yang mekar dan kelopak bunga yang pergi, mimpi hilang, kapan mereka akan mekar?

[SinB] aku terluka dan merasa kesakitan, saat aku ingin berhenti.

[Yerin] mimpi kita yang terlupakan dengan ajaib menjadi bunga dan mekar.

[Eunha] bunga-bunga di musim ini mekar, sesuatu dalam mimpi kita, kelopak bunga indah yang pergi.

[Yuju] hwiri hwiri meskipun kamu terluka dan datang menggenggam kedua tanganku, jangan terkejut dan ayo mekar seperti kelopak bunga dalam mimpi kita.

[Sowon] meskipun kamu berkata tak ada yang abadi di dunia ini, aku pikir hati kita dan kenangan kita abadi.

[Eunha] seperti lautan dalam mimpi kita, meskipun itu jauh kamu bilang itu dekat.

[Umji] kenangan yang indah, saat kita bersama.

[Yerin] jika kita bisa kembali ke masa lalu, bisakah aku bertemu denganmu?

[Eunha] bunga-bunga di musim ini mekar, sesuatu dalam mimpi kita, kelopak bunga indah yang pergi.

[Yuju] hwiri hwiri meskipun kamu terluka dan datang menggenggam kedua tanganku, jangan terkejut dan ayo mekar seperti kelopak bunga dalam mimpi kita.

[SinB] mekar dengan indah.

[Eunha] saat ombak menghilang.

[Yuju] aku akan melindungimu dan menjadi bunga.

[Yerin] bunga abadi, mimpi-mimpi di dunia ini, kelopak bunga indah yang pergi.

[Yuju] hwiri hwiri genggam tanganku disini, terangi dunia selamanya, mimpimu dan mimpiku.

[SinB] jangan terkejut dan ayo mekar seperti kelopak bunga dalam mimpi kita.


Lirik + terjemahan lagu GFriend – 틱틱 (Tik Tik)


(ROMANIZATION)
[Yerin] paran haneul kkoccip heutnallideon eoneu nal unmyeongcheoreom dagawassji

[Umji] moadun maeum yonggi naeeo mareul haebwado naegen gwansimi eopsneun neo

[Sowon] uyeonhi goin nunmureul bwasseo dareun goseul boneunde nunbicceun nareul geokjeonghani

[Yuju] jinaganeun mallo geokjeong haejuneun ge gwiyeopge neon maeil geurae

[SinB] jjarishage neon naege tiktikdajiman ara neoui geu mam ara bandaero malhae mal

[Eunha] neo ppaego moduga kikkikdaejiman molla neoman molla jeongmal sasireul malhae mal

[Yerin] neoege hago sipeun mari neomu manheunde nae nuneul majuchiji anhneun neo

[Umji] urin seoro tonghaneun ge manheul geoya bunmyeonghae naege maeumeul yeoreodo dwae

[Sowon] bie jeojeoissneun eokkael bwasseo naege usan deonjigo dalltyeoganeun neoui dwismoseup

[Yuju] naege malhae soljikhaejeodo doeneunde gwiyeopge neon maeil geurae

[SinB] jjarishage neon naege tiktikdajiman ara neoui geu mam ara bandaero malhae mal

[Eunha] neo ppaego moduga kikkikdaejiman molla neoman molla jeongmal sasireul malhae mal

[Yerin] neoui pyohyeon bangsikdo joha

[Yuju] naega jom deo soljikhaejilge

[Umji] ijen malhalge neol jahahago issda malhalge

[Eunha] dugeungeorigo isseo anajwo gidae oneulbuteo naege gidaedo dwae

[SinB] jjarishage neon naege tiktikdajiman ara neoui geu mam ara bandaero malhae mal

[Eunha] neo ppaego moduga kikkikdaejiman molla neoman molla jeongmal sasireul malhae mal

(INDO TRANSLATE)
[Yerin] kelopak bunga berkibar di langit biru, seperti takdir, akankah kamu datang padaku suatu hari nanti?

[Umji] meskipun jika aku mengumpulkan kekuatan dalam hatiku untuk mencoba dan mengatakannya, kamu tak peduli padaku.

[Sowon] kamu melihat airmata di mataku, aku melihatnya, tapi tak bisakah kamu lihat tatapan khawatirku?

[Yuju] kata-kata yang sudah kamu ucapkan membuatku khawatir, tapi kamu sangat lucu, setiap hari tak mau tahu.

[SinB] getaran listrikmu membuatku tik tik tapi aku tahu kamu, aku tahu hatimu, katakan apa maksudmu.

[Eunha] tanpamu semuanya kikkik, tapi aku tak tahu, aku tak tahu kamu, katakan sejujurnya.

[Yerin] aku ingin memberitahumu, aku akan melakukannya, tapi kamu tak akan menatap mataku.

[Umji] kami tak akan bertemu satu sama lain, tapi kamu bisa membuka hatiku.

[Sowon] ketika hujan membasahi bahumu, aku akan lari dari belakangmu dan memberikanmu payung

[Yuju] katakan padaku dan jujur, tapi kamu sangat lucu, setiap hari tak mau tahu.

[SinB] getaran listrikmu membuatku tik tik tapi aku tahu kamu, aku tahu hatimu, katakan apa maksudmu.

[Eunha] tanpamu semuanya kikkik, tapi aku tak tahu, aku tak tahu kamu, katakan sejujurnya.

[Yerin] bahkan ekspresimu, aku suka semuanya.

[Yuju] lebih jujurlah padaku.

[Umji] sekarang katakan padaku karena aku menyukaimu, katakan.

[Eunha] hatiku berdegup, aku bersiap, kamu menggenggam tanganku dan memulai hari, kamu bisa bersiap.

[SinB] getaran listrikmu membuatku tik tik tapi aku tahu kamu, aku tahu hatimu, katakan apa maksudmu.

[Eunha] tanpamu semuanya kikkik, tapi aku tak tahu, aku tak tahu kamu, katakan sejujurnya.


Lirik + terjemahan lagu GFriend – Bye


(ROMANIZATION)
[Yerin] annyeong ajigeun baeuji moshan mal hana ije jogeumssik al geot gatayo

[Umji] honja gidarida sumjugyeo ulmeogineun nae moseup ajik eorigiman gamdanghaji moshagesseoyeo

[SinB] mideojiji anhaseo naege yuilhaessdeon neoui geu wirodeuri jeogi jeo gureum dwiro sarajyeo

[All] geuman i byeoldeura nareul dowajwoyo you are my sky yeongwonhi ige kkeuti anigil

[Eunha] naegeneun uri chueogi ijji moshal seonmul gata

[Yuju] neol mannago sipeo bol su eopsda haedo eodiseonga nareul gamssajul neoui gieok

[Sowon] himdeun naesaek hanado eopsi useojudeon geu moseup jeogeodo naegeneun malhaejuji wae geuraesseoyo

[Umji] kkumirago malhaejwo naege sojunghaessdeon neoui geu yaksokdeuri jeogi jeo gureum dwiro sarajyeo

[All] geuman i byeoldeura nareul dowajwoyo you are my sky yeongwonhi ige kkeuti anigil

[Yuju] naegeneun uri chueogi ijji moshal seonmul gata

[Eunha] neol mannago sipeo deodolligo sipeo irwojiji anheul georan geol algo isseo

[Yuju] nal doraboji marayo chamawasseossdeon nunmuri ssodajyeo beoril ttae

[Eunha] naneun gwaenchanheunikkayo ibyeori bureooneun goseuro

[Sowon] deouk deo nopi

[Yuju] jeo meolli

[SinB] arajwoyo i don't wanna cry nae sarangeun eodi gaji anhayo

[Eunha] yeongwonhi neoui geu maeumeul eonjekkaji gieokhalge

[Yuju] bogo sipeul geoya nae gyeote eopseodo eodiseonga nareul gamssajwo ijen annyeong

(INDO TRANSLATE)
[Yerin] hello, aku pikir aku masih tak tahu bagaimana mengatakannya, tapi sekarang sepertinya aku mulai mengetahui itu sedikit demi sedikit.

[Umji] aku menunggu sendirian sambil menahan nafas, hampir menangis, aku masih muda, tapi aku tak bisa menanganinya.

[SinB] aku tak bisa mempercayai itu, karena kamu satu-satunya untukku, kamulah kenyamananku, karena pengaruh itu kamu menghilang.

[All] bintang itu menghentikanku, kamu menolongku, you are my sky, seperti ini, selamanya seperti ini jangan berhenti.

[Eunha] aku tak bisa melupakan kenangan kita, kenangan itu bagaikan hadiah untukku.

[Yuju] aku ingin bertemu denganmu meskipun aku tak bisa, kemanapun kamu pergi, tolong berterimakasihlah padaku, aku akan mengingatmu.

[Sowon] kamu bersikap seperti tak ada kesedihan, kamu hanya tersenyum, mengapa kamu tak mengatakan apapun padaku?

[Umji] tolong katakan jika itu hanya mimpi, kamu dan janjimu sangat spesial bagiku, dibelakang awan itu kamu menghilang.

[All] bintang itu menghentikanku, kamu menolongku, you are my sky, seperti ini, selamanya seperti ini jangan berhenti.

[Yuju] aku tak bisa melupakan kenangan kita, kenangan itu bagaikan hadiah untukku.

[Eunha] aku ingin melihatmu, aku ingin kembali ke masa lalu, aku tak menginginkan ini tapi aku tahu ini akan terjadi.

[Yuju] jangan menatapku lagi, aku takut tak bisa menahan airmataku.

[Eunha] tapi aku baik-baik saja sekarang, tempat bintang menyinari.

[Sowon] menjadi jauh, dan.

[Yuju] semakin jauh.

[SinB] sekarang aku tahu, i don't wanna cry, cintaku tak pernah pergi.

[Eunha] selamanya dalam hatimu, berapa lama kamu akan mengingatku?

[Yuju] aku ingin melihatmu meskipun kamu tak lagi disampingku, kemanapun kamu pergi, tolong berterimakasihlah padaku, selamat tinggal.



Lirik + terjemahan lagu GFriend – 별 ( You are my star)

[Umji] oerowossgessji eonjekkajina hamkkeraneun yaksok dwien

[Yerin] heomuhaessgessji jomyeongi kkeojin mudae wireul bomyeonseo

[Eunha] gidaryeo wassdeon nanaldeulboda deo manheun sigandeureul jam mot irumyeo tto byeol heineun bam

[SinB] nado ne saenggage chumchumyeo seolle

[Sowon] neowa hamkke bureudeon norae soge

[Umji] soge

[Yuju] uriboda keodaran maeumeuro nae norael bureudeon sarang gadeukhan neoui du nun

[All] eorin nae kkum soge nal bichudeon geu bit

[Umji] neoui nun soge isseossdaneun geosseul

[All] haessalboda balkge byeonhaji anhneun nunbusimeuro naui gyeote isseojwo

[Sowon] gieoknaneunji kkumman gatassdeon urideurui cheot mannameul

[SinB] ijeul su eopseo machi byeolcheoreom gadeukhaessdeon nunbicceul

[Yuju] yeotae modeun geosi geu sunganeul wihae issdeon geoscheoreom gaseum gadeukhi ulkeokhaesseossdeon geu nal

[Umji] nado ne saenggage chumchumyeo seolle

[Yerin] neowa hamkke bureudeon norae soge

[Umji] soge

[Eunha] uriboda keodaran maeumeuro nae norael bureudeon sarang gadeukhan neoui du nun

[All] eorin nae kkum soge nal bichudeon geu bit

[Umji] neoui nun soge isseossdaneun geosseul

[All] haessalboda balkge byeonhaji anhneun nunbusimeuro naui gyeote isseojwo yeongwonhi

[Umji] byeonhaji anhasseumyeon

[All] i sunganeul

[SinB] geudaero ganjikhago sipeo

[All] sigani

[Sowon] idaero meomchwosseumyeon jigeum idaero

[All] yeojeonhi

[Umji] gateun jarie seoseo

[All] neon eonjena

[Yerin] nail su issge

[Yuju] ijeneun naega neol bichwojulge

[SinB] barago barassdeon tto naega kkumkkudeon i mudae wie geu eotteon geosboda

[Yuju] geu eotteon mallodo pyohyeonhal su eopsneun nae maeumi neoege jeonhaejigil

[All] eorin nae kkum soge nal bichudeon geu bit neoui nun soge isseossdaneun geosseul haessalboda balkge byeonhaji anhneun nunbusimeuro naui gyeote isseojwo

[Yerin] you're my star

(INDO TRANSLATE)
[Umji] kamu pasti pernah merasa sendirian, sampai aku berjanji bahwa kita akan terus bersama.

[Yerin] pasti terasa kosong dan gelap, melihat kearah panggung.

[Eunha] sebagai pengganti hari yang telah kutunggu, malam penuh bintang dimana aku tak bisa tidur.

[SinB] saat memikirkanmu, aku menari dan merasa bahagia.

[Sowon] dengan lagu yang selalu aku nyanyikan bersamamu.

[Umji] bersamamu.

[Yuju] lagu yang kita nyanyikan dengan perasaan yang lebih besar dari kita, kedua matamu dipenuhi cinta.

[All] mimpi muda ku, bintang yang akan selalu menyinariku.

[Umji] kebenaran yang ada dimatamu.

[All] mata yang lebih cerah dari matahari, tetaplah disisiku.

[Sowon] mimpi dimana aku mengingat pertama kali kita bertemu.

[SinB] aku tak bisa melupakannya, tatapanmu seperti penuh bintang.

[Yuju] seolah-olah segalanya hanya untuk kenangan itu, malam itu dengan hati yang berat dan berkaca-kaca.

[Umji] saat memikirkanmu, aku menari dan merasa bahagia.

[Yerin] dengan lagu yang selalu aku nyanyikan bersamamu.

[Umji] bersamamu.

[Eunha] lagu yang kita nyanyikan dengan perasaan yang lebih besar dari kita, kedua matamu dipenuhi cinta.

[All] mimpi muda ku, bintang yang akan selalu menyinariku.

[Umji] kebenaran yang ada dimatamu.

[All] mata yang lebih cerah dari matahari, tetaplah disisiku, selamanya.

[Umji] jika kamu tak berubah.

[All] saat ini.

[SinB] aku ingin menjaganya.

[All] saat ini.

[Sowon] jika waktu bisa berhenti saat ini.

[All] selalu.

[Umji] diam di tempat yang sama.

[All] kapankah kamu.

[Yerin] akan menjadi milikku?

[Yuju] aku akan menyinarimu sekarang.

[SinB] mimpi yang tetap aku inginkan dan inginkan, selain berada di panggung itu.

[Yuju] kata-kata takkan bisa menggambarkannya, aku ingin menyampaikan perasaanku padamu.

[All] mimpi muda ku, bintang yang akan selalu menyinariku, kebenaran yang ada dimatamu, mata yang lebih cerah dari matahari, tetaplah disisiku.

[Yerin] Kaulah bintangku.



1 komentar:

  1. Kak untuk album yg time for us, labyrinth dan song of sirens 🙏

    BalasHapus